- 都市大亨物语怎么建城堡
- 都市大亨物语演说家怎么提高成功率
- 手机上有没有建国类的单机游戏
- 都市大亨物语飞行员出现条件
- 都市大亨物语飞机场出现条件
- 大家手机上有什么好玩的养成游戏吗
- 都市大亨物语专业街一定要挨着吗
- 有哪些好玩的单机游戏
- 你觉得你看过最好看10部电影是什么
- 你见过哪些很“沙雕”的中文游戏译名
都市大亨物语怎么建城堡
在都市大亨物语中,要建造城堡需要先升级城市等级至5级以上,然后在市政厅中选择“城堡”选项进行建造。建造城堡需要消耗大量的资源和金钱,同时也需要一定的时间。在城堡建造完成后,它可以为城市提供额外的收益和防御能力,增加城市的繁荣和安全。玩家要注意管理好城市资源,以确保城堡的建造和维护顺利进行。
都市大亨物语演说家怎么提高成功率
提高都市大亨物语演说家的成功率需要注意以下几点:
手机上有没有建国类的单机游戏
不废话,开整
《西奥小镇》堪称手机像素版的模拟城市,市民相当挑剔,交通,教育,经济,总有不满的。前期艰难,上手慢,特别是水电布局以及城市规划。不过一切的难度主要还是源于真实。(有汉化)
《城市岛屿》游戏画面清新,有氪金内容,对于萌新玩家或者只是当做放置游戏来玩的玩家比较适合。此类型游戏较多,适合入门。
《家园》采集,征税,造兵打仗。拥有无尽沙盒模式的中世纪建造战略游戏,从草房到征服帝国。游戏前期困难,比较缺乏资源,后期敛财一马平川。
《都市大亨物语》开罗出品,上手既上瘾。游戏入门简单深入难,多种环境地图可供挑战。市民升级转职,商业街图鉴,开启新建筑…一切都是坑,跳下去的人会把开罗游戏都玩一遍你信不信?
嗯,就酱。
都市大亨物语飞行员出现条件
《都市大亨物语》中,飞行员的出现条件如下:
都市大亨物语飞机场出现条件
「都市大亨物语」中飞机场出现的条件是需要在城市发展至一定规模和人口数量
具体来说,飞机场的建造需要达到以下条件之一:(人口超过000;(税收收入超过00元/年;(有以上交通运输中心(火车站、车站、港口)建成或者在建,其中至少有已建成
建造飞机场可以带动旅游业的发展和城市商业的繁荣,同时还能提高城市的发展质量和国际地位,所以飞机场的建造是很有益处的
大家手机上有什么好玩的养成游戏吗
首先感谢邀请。对于游戏,本号会从特别的角度去理解,希望大家关注,能得到一些有用的信息。
养成类游戏在手机上还是比较少的,主要是玩家数量不多,下面就简单介绍几款:
1.暖暖环游世界:一款清新的换装养成游戏,氪金度不小。画面非常绚丽,是一款女性着装搭配的网游,还有社交互动。如果你能通关,你的眼光应该走在时尚前沿了。
2.心动庄园2:玩家在里面扮演庄园主,种植作物,养殖家禽,加工精品等,当然里面的恋爱系统也是很强大的,玩家也可以尽情享受。
3.新口袋妖怪:熟悉此类型的玩家应该很容易上手。主人公通过收集不同的宠物并培养,打造自己一套闯关阵容,里面很多音乐及宠物都是之前主机系列作品内的,老玩家会比较熟悉
都市大亨物语专业街一定要挨着吗
《都市大亨物语》是一款经营模拟游戏,《专业街》是其中的一个特殊地块。在游戏中,建筑物的布置并没有强制要求挨着,你可以根据自己的喜好和策略来安排建筑物的位置。
有哪些好玩的单机游戏
单机游戏好玩的很多,有些良心厂商做的游戏很用心,你要慢慢品味细节才会感受到游戏的魅力。下面推荐一些好玩的单机游戏。
《秦殇》良心国产单机游戏。游戏剧情是以秦王子扶苏为主角,一路历经千难万险回到秦国的经历,途中结识了很多好友。游戏职业特别丰富:游侠,战士,刺客,巫医,祭司,法师,弓手。大家可以自由加点,培养自己喜欢的职业。游戏中玩家要操作五个角色进行战斗,不过不用担心手忙脚乱,因为战斗过程随时可以暂停给每个人下达战斗命令。大家可以反复刷boss,有概率爆极品装备。
《混沌之戒3》日式rpg类游戏。游戏用3D的画面来表现回合制战斗,而且战斗系统很合理,不会让人感觉很冗长。
游戏装备系统为卡牌系统,一共有138张卡牌,每张卡牌都有不同的技能,角色装备卡牌就能使用相应的技能。通关后有还可以打竞技场模式,每天都有新挑战。
《最终幻想15口袋版》是移植游戏,不过品质很高,高清的画面,开60帧以后很带劲,战斗系统很有特色,主角有个瞬移击杀技能,相当帅气,有点刺客执行任务的感觉。游戏为自动战斗模式,玩家只需要点击技能,闪避反击等动作,其他动作自动完成。主角可以使用三种武器,大剑,细剑,红缨枪,每种武器攻速不同,伤害也有高低之分。
如果小伙伴们还需要其他类型的游戏,请关注我,我给大家推荐更多精品游戏。
你觉得你看过最好看10部电影是什么
1.《阿甘正传》
2.《我最好朋友的婚礼》
3.《初恋五十次》
4.《肖申克的救赎》
5.《摆渡人》
6.《卧虎藏龙》
7.《秒速五厘米》
8.《湄公河行动》
9.《听见天堂》
10.《两小无猜》
你见过哪些很“沙雕”的中文游戏译名
这些年,游戏的译名越来越正规,越来越做到“信达雅”。在官方翻译中,奇葩的游戏译名已经很少见了。但是一些早期的游戏,特别是来自的老游戏翻译极其俗套,让人不知所以。即使有些已经成为了经典的游戏译名也难以改变“沙雕”的本质。
暗黑破坏神
还记得第一次听说暗黑破坏神的时候,简直无法理解这个绕口的名字。中文里没有把黑暗倒念成暗黑的习惯,看起来就是一个中二气十足的译名。按照游戏中各大魔王的译法,diablo应该音译成迪亚布罗才对,即使意译成恐惧之王也是很好的。
据说是一群日漫《暗黑的破坏神》的爱好者强行把本作译成了这个名字,没想到竟然流传成了经典(两者没有任何关系)。
哥哥打地地
炉石传说的DLC《地精大战侏儒》的翻译就是哥哥打地地。很明显意思是哥布林打地精,但这个翻译未免也太口水了吧,不像是官方翻译,更像是是玩家的调侃。
魂斗罗
游戏的英文名Contra音译成日文是コントラ,对应的汉字就是魂斗罗。
但这个名字在中文里毫无意义,也算不上音译,还不如翻译成绝地双雄一类的俗套名字来得顺畅。不过或许正因为译名太过独特,反而有种酷酷的感觉。如今,本作的地位已经不容质疑,当初翻得再烂都已成经典。
总统万岁
海岛大亨的翻译就叫做总统万岁……虽然意思没差,却给人一种廉价口水话的感觉。
坑人
这个游戏原名叫Pit People,直译的确是“坑人”……不能全怪翻译。
鬼见愁
你肯定想不到鬼见愁是“Devil May Cry”的译名,也就是鬼泣……
不得不说,这个名字初见很雷人,听久了却觉得很贴切、很本土。不过这个译名仅在鬼泣1中使用过,从二始将它定名为恶魔猎人。
我是一个专注核心向游戏的老玩家,觉得这个回答有帮到你就点个赞吧,顺便关注一下。